Direcţii actuale în cerceta- rea limbii române

Director de proiect, gradul ştiinţific Codul (cifrul) proiectuluiInstituţia executoareTipul proiectuluiDirecţia strategicăCaracterul cercetărilorTermenul de realizareRezultatele preconizateAlocaţii bugetareCofinanţare
dr. Bărbuţă Ion Petru
15.817.06.06F
Institutul de Filologie al AŞM
Proiecte de cercetare ştiinţifică fundamentală şi cercetare ştiinţifică aplicativă (instituţionale)
Patrimoniul Naţional şi dezvoltarea societăţiiFundamental2015-01-01 - 2018-12-31
2015
Va fi realizată documentarea privind procesul de informatizare a limbilor europene în vederea aplicării acestei experienţe la informatizarea limbii române; va fi elaborată concepţia unui Dicţionar electronic al limbii române; vor fi selectate, corectate, adnotate şi clasificate textele cuprinse în Baza de texte româneşti. Va fi elaborată o bază de date care să sistematizeze informaţia vizând apara- tul conceptual şi terminologic al lingvisticii pragmatice contemporane; vor fi stabilite şi examinate conceptele folosite în interpretarea pragmatică a unităţilor comunicative. Va fi selectată şi sistematizată informaţia vizând motivaţia semnului verbal; vor fi examinate problemele teoretice legate de fenomenul motivaţiei lingvistice din domeniul istoriei limbii, dialectologiei, onomasticii şi sociolingvisticii; va fi excerptat şi sistematizat materialul faptic pus la baza cercetărilor.
2016
Va fi realizată revizia variantei electronice a dicţionarului e-DEGE; va fi completat registrul dicţionarului cu unităţi de intrare recente.Va fi realizată o analiză a stadiului actual al cercetărilor de lingvistică pragmatică. Va fi sistematizată informația lingvistică vizând aparatul conceptual şi terminologic al lingvisticii pragmatice contemporane.Va fi definit ansamblul de termeni care ţin de organizarea internă a pragmaticii; vor fi stabilite şi vor fi descrise conceptele fundamentale cu care operează lingvistica pragmatică (actul de comunicare, componentele şi operaţiile enunţiative implicate de acesta).Vor fi redactate articolele la dicţionarul etimologic (literele A-E); compartimentele cu privire la cauzele extralingvistice care motivează apariţia unităţilor polilexicale stabile indigene în limba română; multilingvism, plurilingvism, interlingvism; motivaţia derivativă a unităţilor onimice; determinarea motivaţiei în procesul de derivare semantică şi morfematică. Se va efectua colaţionarea textului Sandipa cu alte texte manuscrise păstrate în România.
2017
Va fi completat în continuare registrul e-DEGE-ului cu unităţi de intrare recente şi cu definiţiile sensurilor (literele planificate pentru 2017); va fi selectat materialul ilustrativ necesar în vederea exemplificării cuvintelor din dicţionar; va efectuată în continuare computerizarea textelor pentru Corpusul electronic de texte de limba română (BDLR) cu aplicarea programului „Concordanţier”.Vor fi descrise principiile de analiză a enunţului şi a textului din perspectivă discursiv-pragmatică. Vor fi definiţi termenii utilizaţi în diferite doctrine de orientare pragmatică pentru interpretarea enunţului şi a textului în calitatea lor de unităţi comunicative produse într-un context comunicativ concret, termenii pentru descrierea aspectului nominativ al enunţului şi al textului şi termenii folosiţi pentru descrierea aspectului comunicativ al enunţului, adică termenii care se referă la analiza organizării comunicativ-informaţionale a enunţului.Vor fi redactate articolele la Dicţionarul etimologic; compartimentele cu privire la: cauzele extralingvistice care motivează apariţia unităţilor polilexicale stabile generale şi a celor comune cu alte limbi în limba română; interculturalitate şi interferenţe lingvistice în comunităţile multietnice; tipologia lexical-semantică a unităţilor onimice în plan motivaţional; tipologia motivaţiei unităţilor de nominaţie; lexeme nemotivate în română având corespondente motivate la nivel indoeuropean. Se va efectua studierea filologică a textului manuscris Sandipa.
2015
3182.6
2016
3029.6
2017
4026.7
2015
0.0
2016
0.0
2017
0.0